French soprano Emma Shapplin's debut album "Carmine Meo" in 1997. The album brought her worldwide attention, selling over two million copies and being certified as multi-platinum.
Quel cuor perdesti
Per un miraggio
Quel cuor tradisti
Odiar di più, non puó !
La mia voce, senti
Il suo dolor... o no ?
La tua sparí
E io, pazza, t'aspetto !
Dimenticar...
O non più vivere
Ormai, salvo...
La notte... la notte... la notte... Ah !...
Spente le stelle
Col pallido raggio di luna
Piange l'amore
Che si lancia come l'onda poi se ne va
Vuota, la notte
E la sua speranza breve
Ora sgorga l'amaro pianto
Un cuor ferito, disperato passa qua
Dunque fuggisti
I sogni vuoti
Dunque perdesi
I brevi vortici
Dimenticar...
O non più vivere
Ormai, salvo...
La notte... la notte... la notte... Ah !...
Spente le stelle
Col pallido raggio di luna
Piange l'amore
Che si lancia come l'onda poi se ne va
Vuota, la notte
E la sua speranza breve
Ora sgorga l'amaro pianto
Un cuor ferito, disperato passa qua
Vuota, la notte
E la sua speranza breve
Ora sgorga l'amaro pianto
Un cuor ferito, disperato passa qua
You lost this heart
For an illusion,
You betrayed this heart
It cannot hate any more!
This voice of mine,
do you feel its pain... or not?
Yours vanished
and I, madly, awaiting you!
To forget... or live no more?
As good as... unless...
The night... The night... The night... Ah!
Gloomy the stars
Along the pale moonlight
Love's crying
crashing like a wave then receding
Void, the night
And its brief hope
Now the gushing bitter tears with regrets,
A desperate wounded heart passes here
Like this you escaped... (like) the empty dreams
Like this you're lost... (like) the passing whirlwinds
To forget... or live no more?
As good as... unless...
The night... The night... The night... Ah!
Gloomy the stars
Along the pale moonlight
Love's crying
crashing like a wave then receding
Void, the night
And its brief hope
Now the gushing bitter tears with regrets,
A desperate wounded heart passes here
8 Comments